Produsen mobil paling besar di India, Tata Motors, pada Selasa (2/2/2016), menginformasikan bakal mengganti nama mobil paling barunya ” Zica “, lantaran serupa dengan nama suatu virus yang tengah mewabah di Amerika Selatan.

Selain Tata Motors, terdapat banyak merek di dunia yang menjual mobil dengan beberapa nama yang terdengar keren, tetapi sayang di belahan dunia lain beberapa nama itu memiliki makna negatif, bahkan juga konyol.

Tersebut di sini beberapa nama mobil yang memiliki arti aneh.

Chevrolet Nova
Nama tengah buatan General Motors ini mungkin saja terdengar keren dalam bahasa Inggris, tetapi saat dijual di negara-negara berbahasa Spanyol, nama mobil ini malah jadi aneh. Dalam bahasa tersebut ” no va ” bermakna ” tak jalan “.

Namun untung untuk GM, di negara-negara Amerika Latin yang sebagian besar berbahasa Spanyol, mobil yang launching di seputar 1970-an itu itu cukup laku. GM lalu belajar dari kekeliruannya. Waktu dijual di Eropa pada 1980-an, mobil itu bertukar nama jadi “Corsa”.

Mercedes-Benz Vito
Produsen mobil Jerman betul-betul membuat kekeliruan saat meluncurkan mobil van bernama ” Vito ” pada 1996. Di Swedia “Vito” bermakna alat kelamin wanita.

Honda, merk asal Jepang, juga hampir melakukan kekeliruan yang sama saat bakal menamai hatchback barunya dengan nama ” Fitta ” pada 2001. Mengerti nama itu bermakna ‘alat kelamin wanita di Swedia serta Norwegia’, Honda mengambil keputusan untuk memakai nama ” Fit “, mobil yang di Indonesia dikenal sebagai Jazz.

Mitsubishi Pajero
Mobil SUV tangguh ini populer dengan aksinya di medan reli dunia. Di beberapa lokasi di dunia, termasuk juga di Indonesia, mobil itu dinamakan Pajero, tetapi di pasar berbahasa Spanyol, Mitsubishi diganti namanya jadi “Montero”.

Alasannya, dalam bhs Spanyol “Pajero” bermakna ‘pemalas’ atau ‘orang yang tidak dapat diandalkan’. Bahkan juga dalam konteks lain, kata itu dapat bermakna ‘orang yang suka bermaturbasi’.

Mazda LaPuta
Sedan buntung Mazda ini mungkin saja mengambil nama dari suatu pulau fiksi dalam cerita “Gulliver’s Travels” yang ditulis Jonathan Swift pada 1726. Namun sekali lagi dalam bahasa Spanyol nama ini menjadi bencana sebab “La Puta” bermakna ‘pelacur’. Alhasil, mobil ini tidak demikian laku di negara-negara berbahasa Spanyol.

Nissan Moco
Nama Moco dipakai Nissan cuma untuk menamai suatu hatchback-nya di Jepang. Bila dijual di negara berbahasa Spanyol, nama ini mungkin saja bencana lantaran berarti ‘kotoran hidung atau upil’. (CNN)